14I will be found by you," declares the Lord , "and will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have banished you," declares the Lord , "and will bring you back to the place from which I carried you into exile."


In Context

11 For I know the plans I have for you," declares the Lord , "plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.

12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you.

13 You will seek me and find me when you seek me with all your heart.

14 I will be found by you," declares the Lord , "and will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have banished you," declares the Lord , "and will bring you back to the place from which I carried you into exile."

15 You may say, "The Lord has raised up prophets for us in Babylon,"

16 but this is what the Lord says about the king who sits on David's throne and all the people who remain in this city, your countrymen who did not go with you into exile-

Jeremiah 29:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:14And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:14And I will be found by you, saith the Lord: and I will bring back your captivity, and I will gather you out of all nations, and from all the places to which I have driven you out, saith the Lord: and I will bring you back from the place to which I caused you to be carried away captive.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:14And I will be found of you, saith Jehovah, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places wither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:14and I will be found of you, saith Jehovah. And I will turn your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again into the place whence I have caused you to be carried away captive.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:14And I will be found of you, saith the LORD, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:14And I will be found by you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD: and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

29:14I will be found by you, says Yahweh, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, says Yahweh; and I will bring you again to the place from where I caused you to be carried away captive.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:14And I have been found of you — an affirmation of Jehovah; and I have turned back to your captivity, and have gathered you out of all the nations, and out of all the places whither I have driven you — an affirmation of Jehovah — and I have brought you back unto the place whence I removed you.

The American King James Version of the Holy Bible

29:14And I will be found of you, said the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, said the LORD; and I will bring you again into the place from where I caused you to be carried away captive.