5Like a scarecrow in a melon patch, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good."


In Context

2 This is what the Lord says: "Do not learn the ways of the nations or be terrified by signs in the sky, though the nations are terrified by them.

3 For the customs of the peoples are worthless; they cut a tree out of the forest, and a craftsman shapes it with his chisel.

4 They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so it will not totter.

5 Like a scarecrow in a melon patch, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good."

6 No one is like you, O Lord ; you are great, and your name is mighty in power.

7 Who should not revere you, O King of the nations? This is your due. Among all the wise men of the nations and in all their kingdoms, there is no one like you.

Jeremiah 10:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

10:5They [are] upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also [is it] in them to do good.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:5They are framed after the likeness of a palm tree, and shall not speak: they must be carried to be removed, because they cannot go. Therefore, fear them not, for they can neither do evil nor good.

The American Standard Version of the Holy Bible

10:5They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

10:5They are as a palm-column of turned work, and they speak not; they are carried, for they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

The English Revised Version of the Holy Bible

10:5They are like a palm tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:5They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

10:5They are like a palm tree, of turned work, and don't speak: they must be carried, because they can't go. Don't be afraid of them; for they can't do evil, neither is it in them to do good.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

10:5As a palm they are stiff, and they speak not, They are surely borne, for they step not, Be not afraid of them, for they do no evil, Yea, also to do good is not in them.

The American King James Version of the Holy Bible

10:5They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.