20And they will bring all your brothers, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord - on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels," says the Lord . "They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels.


In Context

17 "Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following the one in the midst of those who eat the flesh of pigs and rats and other abominable things-they will meet their end together," declares the Lord .

18 "And I, because of their actions and their imaginations, am about to come and gather all nations and tongues, and they will come and see my glory.

19 "I will set a sign among them, and I will send some of those who survive to the nations-to Tarshish, to the Libyans and Lydians (famous as archers), to Tubal and Greece, and to the distant islands that have not heard of my fame or seen my glory. They will proclaim my glory among the nations.

20 And they will bring all your brothers, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord - on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels," says the Lord . "They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels.

21 And I will select some of them also to be priests and Levites," says the Lord .

22 "As the new heavens and the new earth that I make will endure before me," declares the Lord , "so will your name and descendants endure.

Isaiah 66:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brethren [for] an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brethren out of all nations for a gift to the Lord, upon horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and in coaches, to my holy mountain Jerusalem, saith the Lord, as if the children of Israel should bring an offering in a clean vessel into the house of the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brethren out of all the nations as an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in covered waggons, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain, to Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring an oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brethren out of all the nations for an offering unto the LORD, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into the house of the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brethren for an offering to the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

66:20They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to Yahweh, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says Yahweh, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into the house of Yahweh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

66:20And they have brought all your brethren out of all the nations, A present to Jehovah, On horses, and on chariot, and on litters, And on mules, and on dromedaries, Unto My holy mountain Jerusalem, said Jehovah, As the sons of Israel bring the present in a clean vessel, Into the house of Jehovah.

The American King James Version of the Holy Bible

66:20And they shall bring all your brothers for an offering to the LORD out of all nations on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, said the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.