8" 'Come now, make a bargain with my master, the king of Assyria: I will give you two thousand horses-if you can put riders on them!


In Context

5 You say you have strategy and military strength-but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?

6 Look now, you are depending on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces a man's hand and wounds him if he leans on it! Such is Pharaoh king of Egypt to all who depend on him.

7 And if you say to me, "We are depending on the Lord our God"-isn't he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, "You must worship before this altar"?

8 " 'Come now, make a bargain with my master, the king of Assyria: I will give you two thousand horses-if you can put riders on them!

9 How then can you repulse one officer of the least of my master's officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen?

10 Furthermore, have I come to attack and destroy this land without the Lord ? The Lord himself told me to march against this country and destroy it.' "

Isaiah 36:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

36:8Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

36:8And now deliver thyself up to my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses, and thou wilt not be able on thy part to find riders for them.

The American Standard Version of the Holy Bible

36:8Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

36:8And now engage, I pray thee, with my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

The English Revised Version of the Holy Bible

36:8Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

36:8Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou canst on thy part set riders upon them.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

36:8Now therefore, please make a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

36:8'And now, negotiate, I pray thee, with my lord the king of Asshur, and I give to thee two thousand horses, if thou art able to put for thee riders on them.

The American King James Version of the Holy Bible

36:8Now therefore give pledges, I pray you, to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you be able on your part to set riders on them.