9"Who is it he is trying to teach? To whom is he explaining his message? To children weaned from their milk, to those just taken from the breast?


In Context

6 He will be a spirit of justice to him who sits in judgment, a source of strength to those who turn back the battle at the gate.

7 And these also stagger from wine and reel from beer: Priests and prophets stagger from beer and are befuddled with wine; they reel from beer, they stagger when seeing visions, they stumble when rendering decisions.

8 All the tables are covered with vomit and there is not a spot without filth.

9 "Who is it he is trying to teach? To whom is he explaining his message? To children weaned from their milk, to those just taken from the breast?

10 For it is: Do and do, do and do, rule on rule, rule on rule ; a little here, a little there."

11 Very well then, with foreign lips and strange tongues God will speak to this people,

Isaiah 28:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from the milk, [and] drawn from the breasts.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

28:9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the hearing? them that are weaned from the milk, that are drawn away from the breasts.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:9Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the breasts?

The English Revised Version of the Holy Bible

28:9Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

28:9Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:9By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,

The American King James Version of the Holy Bible

28:9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.