10I have seen a horrible thing in the house of Israel. There Ephraim is given to prostitution and Israel is defiled.
10I have seen a horrible thing in the house of Israel. There Ephraim is given to prostitution and Israel is defiled.
7 Like Adam, they have broken the covenant- they were unfaithful to me there.
8 Gilead is a city of wicked men, stained with footprints of blood.
9 As marauders lie in ambush for a man, so do bands of priests; they murder on the road to Shechem, committing shameful crimes.
10 I have seen a horrible thing in the house of Israel. There Ephraim is given to prostitution and Israel is defiled.
11 "Also for you, Judah, a harvest is appointed. "Whenever I would restore the fortunes of my people,
6:10I have seen an horrible thing in the house of Israel: there [is] the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
6:10I have seen a horrible thing in the house of Israel: the fornications of Ephraim there: Israel is defiled.
6:10In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.
6:10In the house of Israel have I seen a horrible thing: the whoredom of Ephraim is there; Israel is defiled.
6:10In the house of Israel I have seen an horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.
6:10I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.
6:10In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
6:10In the house of Israel I have seen a horrible thing, There is the whoredom of Ephraim — defiled is Israel.
6:10I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the prostitution of Ephraim, Israel is defiled.