4So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.
4So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.
1 In the past God spoke to our forefathers through the prophets at many times and in various ways,
2 but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe.
3 The Son is the radiance of God's glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word. After he had provided purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.
4 So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.
5 For to which of the angels did God ever say, "You are my Son; today I have become your Father " ? Or again, "I will be his Father, and he will be my Son" ?
6 And again, when God brings his firstborn into the world, he says, "Let all God's angels worship him."
1:4Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
1:4taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they.
1:4Being made so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.
1:4having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.
1:4having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.
1:4Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
1:4having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.
1:4having become so much better than the messengers, as he did inherit a more excellent name than they.
1:4Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.