7This is what the Lord Almighty says: "Give careful thought to your ways.


In Context

4 "Is it a time for you yourselves to be living in your paneled houses, while this house remains a ruin?"

5 Now this is what the Lord Almighty says: "Give careful thought to your ways.

6 You have planted much, but have harvested little. You eat, but never have enough. You drink, but never have your fill. You put on clothes, but are not warm. You earn wages, only to put them in a purse with holes in it."

7 This is what the Lord Almighty says: "Give careful thought to your ways.

8 Go up into the mountains and bring down timber and build the house, so that I may take pleasure in it and be honored," says the Lord .

9 "You expected much, but see, it turned out to be little. What you brought home, I blew away. Why?" declares the Lord Almighty. "Because of my house, which remains a ruin, while each of you is busy with his own house.

Haggai 1:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:7Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:7Thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:7Thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:7Thus saith the Lord of hosts: Set Your hearts upon your ways:

The English Revised Version of the Holy Bible

1:7Thus saith the LORD of hosts: Consider your ways.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:7Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:7This is what Yahweh of Armies says: |Consider your ways.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:7Thus said Jehovah of Hosts: Set your heart to your ways.

The American King James Version of the Holy Bible

1:7Thus said the LORD of hosts; Consider your ways.