9they all come bent on violence. Their hordes advance like a desert wind and gather prisoners like sand.
9they all come bent on violence. Their hordes advance like a desert wind and gather prisoners like sand.
6 I am raising up the Babylonians, that ruthless and impetuous people, who sweep across the whole earth to seize dwelling places not their own.
7 They are a feared and dreaded people; they are a law to themselves and promote their own honor.
8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like a vulture swooping to devour;
9 they all come bent on violence. Their hordes advance like a desert wind and gather prisoners like sand.
10 They deride kings and scoff at rulers. They laugh at all fortified cities; they build earthen ramps and capture them.
11 Then they sweep past like the wind and go on- guilty men, whose own strength is their god."
1:9They shall come all for violence: their faces shall sup up [as] the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
1:9They shall all come to the prey, their face is like a burning wind: and they shall gather together captives as the sand.
1:9They come all of them for violence; the set of their faces is forwards; and they gather captives as the sand.
1:9They come all of them for violence: the crowd of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
1:9They come all of them for violence; their faces are set eagerly as the east wind; and they gather captives as the sand.
1:9They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
1:9All of them come for violence. Their hordes face the desert. He gathers prisoners like sand.
1:9Wholly for violence it doth come in, Their faces swallowing up the east wind, And it doth gather as the sand a captivity.
1:9They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.