12When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer on the earth."


In Context

9 Then the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I don't know," he replied. "Am I my brother's keeper?"

10 The Lord said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground.

11 Now you are under a curse and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.

12 When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer on the earth."

13 Cain said to the Lord , "My punishment is more than I can bear.

14 Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."

Genesis 4:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:12When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:12When thou shalt till it, it shall not yield to thee its fruit: a fugitive and vagabond shalt thou be upon the earth.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:12when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:12When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield thee its strength; a wanderer and fugitive shalt thou be on the earth.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:12when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:12When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield to thee its strength: A fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:12From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:12when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee — a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'

The American King James Version of the Holy Bible

4:12When you till the ground, it shall not from now on yield to you her strength; a fugitive and a vagabond shall you be in the earth.