6"Your servant is in your hands," Abram said. "Do with her whatever you think best." Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her.


In Context

3 So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to her husband to be his wife.

4 He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.

5 Then Sarai said to Abram, "You are responsible for the wrong I am suffering. I put my servant in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the Lord judge between you and me."

6 "Your servant is in your hands," Abram said. "Do with her whatever you think best." Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her.

7 The angel of the Lord found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.

8 And he said, "Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?" "I'm running away from my mistress Sarai," she answered.

Genesis 16:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:6But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid [is] in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:6And Abram made answer, and said to her: Behold thy handmaid is in thy own hand, use her its it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:6But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:6And Abram said to Sarai, Behold, thy maidservant is in thy hand: do to her what is good in thine eyes. And Sarai oppressed her; and she fled from her face.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:6But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:6But Abram said to Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:6But Abram said to Sarai, |Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes.| Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:6And Abram saith unto Sarai, 'Lo, thine handmaid is in thine hand, do to her that which is good in thine eyes;' and Sarai afflicted her, and she fleeth from her presence.

The American King James Version of the Holy Bible

16:6But Abram said to Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.