4This matter arose because some false brothers had infiltrated our ranks to spy on the freedom we have in Christ Jesus and to make us slaves.


In Context

1 Fourteen years later I went up again to Jerusalem, this time with Barnabas. I took Titus along also.

2 I went in response to a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. But I did this privately to those who seemed to be leaders, for fear that I was running or had run my race in vain.

3 Yet not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.

4 This matter arose because some false brothers had infiltrated our ranks to spy on the freedom we have in Christ Jesus and to make us slaves.

5 We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel might remain with you.

6 As for those who seemed to be important--whatever they were makes no difference to me; God does not judge by external appearance--those men added nothing to my message.

Galatians 2:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:4And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:4But because of false brethren unawares brought in, who came in privately to spy our liberty, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into servitude.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:4and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:4and it was on account of the false brethren brought in surreptitiously, who came in surreptitiously to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

The English Revised Version of the Holy Bible

2:4and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:4And that because of false brethren unawares brought in, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:4This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:4and that because of the false brethren brought in unawares, who did come in privily to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that us they might bring under bondage,

The American King James Version of the Holy Bible

2:4And that because of false brothers unawares brought in, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: