13" 'Every day you are to provide a year- old lamb without defect for a burnt offering to the LORD ; morning by morning you shall provide it.


In Context

10 The prince is to be among them, going in when they go in and going out when they go out.

11 " 'At the festivals and the appointed feasts, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as one pleases, along with a hin of oil for each ephah.

12 When the prince provides a freewill offering to the LORD -whether a burnt offering or fellowship offerings-the gate facing east is to be opened for him. He shall offer his burnt offering or his fellowship offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he has gone out, the gate will be shut.

13 " 'Every day you are to provide a year- old lamb without defect for a burnt offering to the LORD ; morning by morning you shall provide it.

14 You are also to provide with it morning by morning a grain offering, consisting of a sixth of an ephah with a third of a hin of oil to moisten the flour. The presenting of this grain offering to the LORD is a lasting ordinance.

15 So the lamb and the grain offering and the oil shall be provided morning by morning for a regular burnt offering.

Ezekiel 46:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

46:13Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the LORD [of] a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

46:13And he shall offer every day for a holocaust to the Lord, a lamb of the same year without blemish: he shall offer it always in the morning.

The American Standard Version of the Holy Bible

46:13And thou shalt prepare a lamb a year old without blemish for a burnt-offering unto Jehovah daily: morning by morning shalt thou prepare it.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

46:13And thou shalt daily offer a burnt-offering unto Jehovah, of a yearling-lamb without blemish: thou shalt prepare it morning by morning.

The English Revised Version of the Holy Bible

46:13And thou shalt prepare a lamb of the first year without blemish for a burnt offering unto the LORD daily: morning by morning shalt thou prepare it.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

46:13Thou shalt daily prepare a burnt-offering to the LORD of a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

46:13You shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt offering to Yahweh daily: morning by morning you shall prepare it.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

46:13'And a lamb, son of a year, a perfect one, thou dost make a burnt-offering daily to Jehovah; morning by morning thou dost make it.

The American King James Version of the Holy Bible

46:13You shall daily prepare a burnt offering to the LORD of a lamb of the first year without blemish: you shall prepare it every morning.