15As they go through the land and one of them sees a human bone, he will set up a marker beside it until the gravediggers have buried it in the Valley of Hamon Gog.


In Context

12 " 'For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land.

13 All the people of the land will bury them, and the day I am glorified will be a memorable day for them, declares the Sovereign LORD .

14 " 'Men will be regularly employed to cleanse the land. Some will go throughout the land and, in addition to them, others will bury those that remain on the ground. At the end of the seven months they will begin their search.

15 As they go through the land and one of them sees a human bone, he will set up a marker beside it until the gravediggers have buried it in the Valley of Hamon Gog.

16 (Also a town called Hamonah will be there.) And so they will cleanse the land.'

17 "Son of man, this is what the Sovereign LORD says: Call out to every kind of bird and all the wild animals: 'Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.

Ezekiel 39:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

39:15And the passengers [that] pass through the land, when [any] seeth a man’s bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

39:15And they shall go about passing through the land: and when they shall see the bone of a man, they shall set up a sign by it, till the buriers bury it in the valley of the multitude of Cog.

The American Standard Version of the Holy Bible

39:15And they that pass through the land shall pass through; and when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

39:15And the passers-by shall pass through the land, and when any seeth a man's bone, he shall set up a sign by it, till the buriers have buried it in the Valley of Hamon-Gog.

The English Revised Version of the Holy Bible

39:15And they that pass through the land shall pass through; and when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

39:15And as passengers pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

39:15Those who pass through the land shall pass through; and when any sees a man's bone, then shall he set up a sign by it, until the undertakers have buried it in the valley of Hamon Gog.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

39:15And those passing by have passed through the land, and seen a bone of man, and one hath constructed near it a sign till those burying have buried it in the valley of the multitude of Gog.

The American King James Version of the Holy Bible

39:15And the passengers that pass through the land, when any sees a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamongog.