15But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.


In Context

12 After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the Lord about the frogs he had brought on Pharaoh.

13 And the Lord did what Moses asked. The frogs died in the houses, in the courtyards and in the fields.

14 They were piled into heaps, and the land reeked of them.

15 But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.

16 Then the Lord said to Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your staff and strike the dust of the ground,' and throughout the land of Egypt the dust will become gnats."

17 They did this, and when Aaron stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats came upon men and animals. All the dust throughout the land of Egypt became gnats.

Exodus 8:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:15But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:15And Pharao seeing that rest was given, hardened his own heart, and did not hear them, as the Lord had commanded.

The American Standard Version of the Holy Bible

8:15But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:15And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:15But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had spoken.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:15But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:15But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:15And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

The American King James Version of the Holy Bible

8:15But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and listened not to them; as the LORD had said.