5If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help him with it.
5If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help him with it.
2 "Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice by siding with the crowd,
3 and do not show favoritism to a poor man in his lawsuit.
4 "If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, be sure to take it back to him.
5 If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help him with it.
6 "Do not deny justice to your poor people in their lawsuits.
7 Have nothing to do with a false charge and do not put an innocent or honest person to death, for I will not acquit the guilty.
23:5If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
23:5If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.
23:5If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him.
23:5If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving it to him: thou shalt certainly loosen it with him.
23:5If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
23:5If thou shalt see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
23:5If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.
23:5when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving it to it — thou dost certainly leave it with him.
23:5If you see the ass of him that hates you lying under his burden, and would forbear to help him, you shall surely help with him.