19When Pharaoh's horses, chariots and horsemen went into the sea, the Lord brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked through the sea on dry ground.


In Context

16 terror and dread will fall upon them. By the power of your arm they will be as still as a stone- until your people pass by, O Lord , until the people you bought pass by.

17 You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance- the place, O Lord , you made for your dwelling, the sanctuary, O Lord, your hands established.

18 The Lord will reign for ever and ever."

19 When Pharaoh's horses, chariots and horsemen went into the sea, the Lord brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked through the sea on dry ground.

20 Then Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her, with tambourines and dancing.

21 Miriam sang to them: "Sing to the Lord , for he is highly exalted. The horse and its rider he has hurled into the sea."

Exodus 15:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:19For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry [land] in the midst of the sea.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:19For Pharao went in on horseback with his chariots and horsemen into the sea: and the Lord brought back upon them the waters of the sea: but the children of Israel walked on dry ground in the midst thereof.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:19For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:19For the horse of Pharaoh, with his chariots and with his horsemen, came into the sea, and Jehovah brought again the waters of the sea upon them; and the children of Israel went on dry ground through the midst of the sea.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:19For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:19For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

15:19For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:19For the horse of Pharaoh hath gone in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah turneth back on them the waters of the sea, and the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea.

The American King James Version of the Holy Bible

15:19For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea on them; but the children of Israel went on dry land in the middle of the sea.