39"See now that I myself am He! There is no god besides me. I put to death and I bring to life, I have wounded and I will heal, and no one can deliver out of my hand.


In Context

36 The Lord will judge his people and have compassion on his servants when he sees their strength is gone and no one is left, slave or free.

37 He will say: "Now where are their gods, the rock they took refuge in,

38 the gods who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up to help you! Let them give you shelter!

39 "See now that I myself am He! There is no god besides me. I put to death and I bring to life, I have wounded and I will heal, and no one can deliver out of my hand.

40 I lift my hand to heaven and declare: As surely as I live forever,

41 when I sharpen my flashing sword and my hand grasps it in judgment, I will take vengeance on my adversaries and repay those who hate me.

Deuteronomy 32:39 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

32:39See now that I, [even] I, [am] he, and [there is] no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither [is there any] that can deliver out of my hand.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

32:39See ye that I alone am, and there is no other God besides me: I will kill and I will make to live: I will strike, and I will heal, and there is none that can deliver out of my hand.

The American Standard Version of the Holy Bible

32:39See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

32:39See now that I, I am HE, And there is no god with me; I kill, and I make alive; I wound, and I heal, And there is none that delivereth out of my hand,

The English Revised Version of the Holy Bible

32:39See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I have wounded, and I heal: And there is none that can deliver out of my hand.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

32:39See now that I, even I am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

32:39|See now that I, even I, am he, There is no god with me. I kill, and I make alive. I wound, and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

32:39See ye, now, that I — I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,

The American King James Version of the Holy Bible

32:39See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.