19When such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself and therefore thinks, "I will be safe, even though I persist in going my own way." This will bring disaster on the watered land as well as the dry.


In Context

16 You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here.

17 You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold.

18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.

19 When such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself and therefore thinks, "I will be safe, even though I persist in going my own way." This will bring disaster on the watered land as well as the dry.

20 The Lord will never be willing to forgive him; his wrath and zeal will burn against that man. All the curses written in this book will fall upon him, and the Lord will blot out his name from under heaven.

21 The Lord will single him out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.

Deuteronomy 29:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:19And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:19And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,

The American Standard Version of the Holy Bible

29:19and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:19and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep away the drunken with the thirsty.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:19and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of mine heart, to destroy the moist with the dry:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:19And it should come to pass, when he heareth the words of this curse, that he should bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of my heart, to add drunkenness to thirst:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

29:19and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, |I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:19'And it hath been, in his hearing the words of this oath, and he hath blessed himself in his heart, saying, I have peace, though in the stubbornness of my heart I go on, in order to end the fulness with the thirst.

The American King James Version of the Holy Bible

29:19And it come to pass, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of my heart, to add drunkenness to thirst: