4However, there should be no poor among you, for in the land the Lord your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,


In Context

1 At the end of every seven years you must cancel debts.

2 This is how it is to be done: Every creditor shall cancel the loan he has made to his fellow Israelite. He shall not require payment from his fellow Israelite or brother, because the Lord 's time for canceling debts has been proclaimed.

3 You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your brother owes you.

4 However, there should be no poor among you, for in the land the Lord your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,

5 if only you fully obey the Lord your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.

6 For the Lord your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.

Deuteronomy 15:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:4Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance to possess it:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:4And there shall be no poor nor beggar among you: that the Lord thy God may bless thee in the land which he will give thee in possession.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:4Howbeit there shall be no poor with thee; (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it;)

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:4save when there shall be no one in need among you; for Jehovah will greatly bless thee in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it,

The English Revised Version of the Holy Bible

15:4Howbeit there shall be no poor with thee; (for the LORD will surely bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it;)

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:4Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

15:4However there shall be no poor with you; (for Yahweh will surely bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it;)

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:4only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance to possess it.

The American King James Version of the Holy Bible

15:4Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it: