26"This is what these words mean: Mene : God has numbered the days of your reign and brought it to an end.
26"This is what these words mean: Mene : God has numbered the days of your reign and brought it to an end.
23 Instead, you have set yourself up against the Lord of heaven. You had the goblets from his temple brought to you, and you and your nobles, your wives and your concubines drank wine from them. You praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. But you did not honor the God who holds in his hand your life and all your ways.
24 Therefore he sent the hand that wrote the inscription.
25 "This is the inscription that was written: Mene , Mene , Tekel , Parsin
26 "This is what these words mean: Mene : God has numbered the days of your reign and brought it to an end.
27 Tekel : You have been weighed on the scales and found wanting.
28 Peres : Your kingdom is divided and given to the Medes and Persians."
5:26This [is] the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.
5:26And this is the interpretation of the word. MANE: God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.
5:26This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;
5:26This is the interpretation of the thing: MENE, God hath numbered thy kingdom, and finished it;
5:26This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end.
5:26This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.
5:26This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;
5:26This is the interpretation of the thing: Numbered — God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.
5:26This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and finished it.