16So he had them ejected from the court.


In Context

13 "This man," they charged, "is persuading the people to worship God in ways contrary to the law."

14 Just as Paul was about to speak, Gallio said to the Jews, "If you Jews were making a complaint about some misdemeanor or serious crime, it would be reasonable for me to listen to you.

15 But since it involves questions about words and names and your own law-- settle the matter yourselves. I will not be a judge of such things."

16 So he had them ejected from the court.

17 Then they all turned on Sosthenes the synagogue ruler and beat him in front of the court. But Gallio showed no concern whatever.

18 Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchrea because of a vow he had taken.

Acts 18:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

18:16And he drave them from the judgment seat.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:16And he drove them from the judgment seat.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:16And he drove them from the judgment-seat.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:16And he drove them from the judgment-seat.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:16And he drave them from the judgment-seat.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:16And he drove them from the judgment-seat.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:16He drove them from the judgment seat.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:16and he drave them from the tribunal;

The American King James Version of the Holy Bible

18:16And he drove them from the judgment seat.