25"No, my son," the king replied. "All of us should not go; we would only be a burden to you." Although Absalom urged him, he still refused to go, but gave him his blessing.


In Context

22 Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar.

23 Two years later, when Absalom's sheepshearers were at Baal Hazor near the border of Ephraim, he invited all the king's sons to come there.

24 Absalom went to the king and said, "Your servant has had shearers come. Will the king and his officials please join me?"

25 "No, my son," the king replied. "All of us should not go; we would only be a burden to you." Although Absalom urged him, he still refused to go, but gave him his blessing.

26 Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon come with us." The king asked him, "Why should he go with you?"

27 But Absalom urged him, so he sent with him Amnon and the rest of the king's sons.

2nd Samuel 13:25 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom: Nay, my son, do not ask that we should all come, and be chargeable to thee. And when he pressed him, and he would not go, he blessed him.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to thee. And he urged him, but he would not go; and he blessed him.

The English Revised Version of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable to thee. And he pressed him: yet he would not go, but blessed him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:25The king said to Absalom, |No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you.| He pressed him; however he would not go, but blessed him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:25And the king saith unto Absalom, 'Nay, my son, let us not all go, I pray thee, and we are not too heavy on thee;' and he presseth on him, and he hath not been willing to go, and he blesseth him.

The American King James Version of the Holy Bible

13:25And the king said to Absalom, No, my son, let us not all now go, lest we be chargeable to you. And he pressed him: however, he would not go, but blessed him.