12We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.


In Context

9 known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;

10 sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.

11 We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.

12 We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.

13 As a fair exchange--I speak as to my children--open wide your hearts also.

14 Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?

2nd Corinthians 6:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:12Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:12You are not straitened in us, but in your own bowels you are straitened.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:12Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:12Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your affections;

The English Revised Version of the Holy Bible

6:12Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:12Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:12You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:12ye are not straitened in us, and ye are straitened in your own bowels,

The American King James Version of the Holy Bible

6:12You are not straitened in us, but you are straitened in your own bowels.