35then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
35then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
32 "As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your great name and your mighty hand and your outstretched arm-when he comes and prays toward this temple,
33 then hear from heaven, your dwelling place, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name.
34 "When your people go to war against their enemies, wherever you send them, and when they pray to you toward this city you have chosen and the temple I have built for your Name,
35 then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
36 "When they sin against you-for there is no one who does not sin-and you become angry with them and give them over to the enemy, who takes them captive to a land far away or near;
37 and if they have a change of heart in the land where they are held captive, and repent and plead with you in the land of their captivity and say, 'We have sinned, we have done wrong and acted wickedly';
6:35Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.
6:35Then hear thou from heaven their prayers, and their supplications, and revenge them.
6:35then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
6:35then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their right.
6:35then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
6:35Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.
6:35then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
6:35then Thou hast heard from the heavens their prayer and their supplication, and hast maintained their cause.
6:35Then hear you from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.