16The priests went into the sanctuary of the Lord to purify it. They brought out to the courtyard of the Lord 's temple everything unclean that they found in the temple of the Lord . The Levites took it and carried it out to the Kidron Valley.


In Context

13 from the descendants of Elizaphan, Shimri and Jeiel; from the descendants of Asaph, Zechariah and Mattaniah;

14 from the descendants of Heman, Jehiel and Shimei; from the descendants of Jeduthun, Shemaiah and Uzziel.

15 When they had assembled their brothers and consecrated themselves, they went in to purify the temple of the Lord , as the king had ordered, following the word of the Lord .

16 The priests went into the sanctuary of the Lord to purify it. They brought out to the courtyard of the Lord 's temple everything unclean that they found in the temple of the Lord . The Levites took it and carried it out to the Kidron Valley.

17 They began the consecration on the first day of the first month, and by the eighth day of the month they reached the portico of the Lord . For eight more days they consecrated the temple of the Lord itself, finishing on the sixteenth day of the first month.

18 Then they went in to King Hezekiah and reported: "We have purified the entire temple of the Lord , the altar of burnt offering with all its utensils, and the table for setting out the consecrated bread, with all its articles.

2nd Chronicles 29:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:16And the priests went into the inner part of the house of the LORD, to cleanse [it,] and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LORD into the court of the house of the LORD. And the Levites took [it,] to carry [it] out abroad into the brook Kidron.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:16And the priests went into the temple of the Lord to sanctify it, and brought out all the uncleanness that they found within to the entrance of the house of the Lord, and the Levites took it away, and carried it out abroad to the torrent Cedron.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:16And the priests went in unto the inner part of the house of Jehovah, to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of Jehovah into the court of the house of Jehovah. And the Levites took it, to carry it out abroad to the brook Kidron.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:16And the priests went into the inner part of the house of Jehovah to cleanse it, and carried forth all the uncleanness that they found in the temple of Jehovah, into the court of the house of Jehovah. And the Levites took it to carry it forth into the brook Kidron.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:16And the priests went in unto the inner part of the house of the LORD, to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LORD into the court of the house of the LORD. And the Levites took it, to carry it out abroad to the brook Kidron.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:16And the priests went into the inner part of the house of the LORD, to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LORD into the court of the house of the LORD. And the Levites took it, to carry it out abroad into the brook Kidron.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

29:16The priests went in to the inner part of the house of Yahweh, to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of Yahweh into the court of the house of Yahweh. The Levites took it, to carry it out abroad to the brook Kidron.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:16and the priests come in to the inner part of the house of Jehovah to cleanse it, and bring out all the uncleanness that they have found in the temple of Jehovah to the court of the house of Jehovah, and the Levites receive it, to take it out to the brook Kidron without.

The American King James Version of the Holy Bible

29:16And the priests went into the inner part of the house of the LORD, to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LORD into the court of the house of the LORD. And the Levites took it, to carry it out abroad into the brook Kidron.