23And about the matter you and I discussed-remember, the Lord is witness between you and me forever."
23And about the matter you and I discussed-remember, the Lord is witness between you and me forever."
20 I will shoot three arrows to the side of it, as though I were shooting at a target.
21 Then I will send a boy and say, 'Go, find the arrows.' If I say to him, 'Look, the arrows are on this side of you; bring them here,' then come, because, as surely as the Lord lives, you are safe; there is no danger.
22 But if I say to the boy, 'Look, the arrows are beyond you,' then you must go, because the Lord has sent you away.
23 And about the matter you and I discussed-remember, the Lord is witness between you and me forever."
24 So David hid in the field, and when the New Moon festival came, the king sat down to eat.
25 He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan, and Abner sat next to Saul, but David's place was empty.
20:23And [as touching] the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD [be] between thee and me for ever.
20:23And concerning the word which I and thou have spoken, the Lord be between thee and me for ever.
20:23And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between thee and me for ever.
20:23And as to the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between me and thee for ever.
20:23And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD is between thee and me for ever.
20:23And as to the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD be between thee and me for ever.
20:23Concerning the matter which you and I have spoken of, behold, Yahweh is between you and me forever.|
20:23as to the thing which we have spoken, I and thou, lo, Jehovah is between me and thee — unto the age.'
20:23And as touching the matter which you and I have spoken of, behold, the LORD be between you and me for ever.