14And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.


In Context

11 Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed.

12 But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?

13 If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.

14 And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.

15 More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised.

16 For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either.

1st Corinthians 15:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:14And if Christ be not risen, then [is] our preaching vain, and your faith [is] also vain.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:14And if Christ be not risen again, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:14and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:14but if Christ is not raised, then, indeed, vain also is our preaching, and vain also your faith.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:14and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:14And if Christ is not raised, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

15:14If Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:14and if Christ hath not risen, then void is our preaching, and void also your faith,

The American King James Version of the Holy Bible

15:14And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.