10And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.
10And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.
7 Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry."
8 We should not commit sexual immorality, as some of them did--and in one day twenty-three thousand of them died.
9 We should not test the Lord, as some of them did--and were killed by snakes.
10 And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.
11 These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.
12 So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall!
10:10Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
10:10Neither do you murmur: as some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.
10:10Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
10:10Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
10:10Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.
10:10Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed by the destroyer.
10:10Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer.
10:10neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.
10:10Neither murmur you, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.