5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.


In Context

2 Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

3 Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.

4 Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

5 A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.

6 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.

7 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.

Psalms 74:5 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

74:5They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

74:5and they knew not both in the going out and on the highest top. As with axes in a wood of trees,

The American Standard Version of the Holy Bible

74:5They seemed as men that lifted up Axes upon a thicket of trees.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

74:5A man was known as he could lift up axes in the thicket of trees;

The English Revised Version of the Holy Bible

74:5They seemed as men that lifted up axes upon a thicket of trees.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

74:5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

74:5They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

74:5He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood — axes.

The American King James Version of the Holy Bible

74:5A man was famous according as he had lifted up axes on the thick trees.