6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.


In Context

3 I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

4 A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked [person. ]

5 Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.

8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.

Psalms 101:6 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

101:6My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; he whose walk is blameless will minister to me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

101:6My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.

The American Standard Version of the Holy Bible

101:6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

101:6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

The English Revised Version of the Holy Bible

101:6Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

101:6My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

101:6My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

101:6Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.

The American King James Version of the Holy Bible

101:6My eyes shall be on the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.