29The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.


In Context

26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

27 The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

28 The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.

29 The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.

31 The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.

Proverbs 10:29 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

10:29The way of the Lord is a refuge for the righteous, but it is the ruin of those who do evil.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:29The strength of the upright is the way of the Lord: and fear to them that work evil.

The American Standard Version of the Holy Bible

10:29The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

10:29The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity.

The English Revised Version of the Holy Bible

10:29The way of the LORD is a strong hold to the upright; but it is a destruction to the workers of iniquity.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:29The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

10:29The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

10:29The way of Jehovah is strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.

The American King James Version of the Holy Bible

10:29The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.