8Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.


In Context

5 Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.

6 And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here?

7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?

8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

9 For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them.

10 And the LORD’S anger was kindled the same time, and he sware, saying,

Numbers 32:8 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

32:8This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

32:8Was it not thus your fathers did, when I sent from Cadesbarne to view the land?

The American Standard Version of the Holy Bible

32:8Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

32:8Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land:

The English Revised Version of the Holy Bible

32:8Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

32:8Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

32:8Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

32:8'Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land;

The American King James Version of the Holy Bible

32:8Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.