17But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!


In Context

14 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:

15 And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:

16 And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

17 But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

18 And pray ye that your flight be not in the winter.

19 For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.

Mark 13:17 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

13:17How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:17And woe to them that are with child, and that give suck in those days.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:17But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

13:17But woe to those that are with child and to those that give suck in those days!

The English Revised Version of the Holy Bible

13:17But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:17But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:17But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:17'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days;

The American King James Version of the Holy Bible

13:17But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!