3Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?


In Context

1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,

2 Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?

3 Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

4 For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.

5 But oh that God would speak, and open his lips against thee;

Job 11:3 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

11:3Will your idle talk reduce men to silence? Will no one rebuke you when you mock?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:3Shall men hold their peace to thee only? and when thou hast mocked others, shall no man confute thee?

The American Standard Version of the Holy Bible

11:3Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:3Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

The English Revised Version of the Holy Bible

11:3Should thy boastings make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:3Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

11:3Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:3Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

The American King James Version of the Holy Bible

11:3Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?