11And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.


In Context

8 For I say that Christ hath been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given unto the fathers,

9 and that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, Therefore will I give praise unto thee among the Gentiles, And sing unto thy name.

10 And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

11 And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.

12 And again, Isaiah saith, There shall be the root of Jesse, And he that ariseth to rule over the Gentiles; On him shall the Gentiles hope.

13 Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, in the power of the Holy Ghost.

Romans 15:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:11And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.

The New International Version of the Holy Bible

15:11And again, "Praise the Lord, all you Gentiles, and sing praises to him, all you peoples."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:11And again: Praise the Lord, all ye Gentiles; and magnify him, all ye people.

The American Standard Version of the Holy Bible

15:11And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:11And again, Praise the Lord, all ye nations, and let all the peoples laud him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:11And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

15:11Again, |Praise the Lord, all you Gentiles! Let all the peoples praise him.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:11and again, 'Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;'

The American King James Version of the Holy Bible

15:11And again, Praise the Lord, all you Gentiles; and laud him, all you people.