16For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.


In Context

13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

14 Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.

15 All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,

16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.

17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.

18 Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;

Psalm 44:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

44:16For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

The New International Version of the Holy Bible

44:16at the taunts of those who reproach and revile me, because of the enemy, who is bent on revenge.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

44:16At the voice of him that reproacheth and detracteth me : at the face of the enemy and persecutor.

The American Standard Version of the Holy Bible

44:16For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

44:16Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

44:16For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

44:16At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

44:16Because of the voice of a reproacher and reviler, Because of an enemy and a self-avenger.

The American King James Version of the Holy Bible

44:16For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.