46And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.


In Context

43 Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.

44 And he that falleth on this stone shall be broken to pieces: but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.

45 And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.

46 And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.

Matthew 21:46 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:46But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.

The New International Version of the Holy Bible

21:46They looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:46And seeking to lay hands on him, they feared the multitudes: because they held him as a prophet.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:46And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:46And seeking to lay hold of him, they were afraid of the crowds, because they held him for a prophet.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:46But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:46When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:46and seeking to lay hold on him, they feared the multitudes, seeing they were holding him as a prophet.

The American King James Version of the Holy Bible

21:46But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.