5And the Pharisees and the scribes ask him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands?


In Context

2 and had seen that some of his disciples ate their bread with defiled, that is, unwashen, hands.

3 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands diligently, eat not, holding the tradition of the elders:

4 and when they come from the marketplace, except they wash themselves, they eat not: and many other things there be, which they have received to hold, washings of cups, and pots, and brasen vessels.

5 And the Pharisees and the scribes ask him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands?

6 And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, But their heart is far from me.

7 But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

Mark 7:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:5Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?

The New International Version of the Holy Bible

7:5So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, "Why don't your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with 'unclean' hands?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:5And the Pharisees and scribes asked him: Why do not thy disciples walk according to the tradition of the ancients, but they eat bread with common hands?

The American Standard Version of the Holy Bible

7:5And the Pharisees and the scribes ask him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

7:5then the Pharisees and the scribes ask him, Why do thy disciples not walk according to what has been delivered by the ancients, but eat the bread with defiled hands?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:5Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:5The Pharisees and the scribes asked him, |Why don't your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

7:5Then question him do the Pharisees and the scribes, 'Wherefore do thy disciples not walk according to the tradition of the elders, but with unwashed hands do eat the bread?'

The American King James Version of the Holy Bible

7:5Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not your disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?