22Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brasier burning before him.


In Context

19 Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye be.

20 And they went in to the king into the court; but they had laid up the roll in the chamber of Elishama the scribe; and they told all the words in the ears of the king.

21 So the king sent Jehudi to fetch the roll: and he took it out of the chamber of Elishama the scribe. And Jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the princes which stood beside the king.

22 Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brasier burning before him.

23 And it came to pass, when Jehudi had read three or four leaves, that the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brasier, until all the roll was consumed in the fire that was in the brasier.

24 And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

Jeremiah 36:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

36:22Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and [there was a fire] on the hearth burning before him.

The New International Version of the Holy Bible

36:22It was the ninth month and the king was sitting in the winter apartment, with a fire burning in the firepot in front of him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

36:22Now the king sat in the winter house, In the ninth month: and there was a hearth before him full of burning coals.

The American Standard Version of the Holy Bible

36:22Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

36:22Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

36:22Now the king sat in the winter-house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

36:22Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

36:22and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,

The American King James Version of the Holy Bible

36:22Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.