6For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in the which there shall be neither plowing nor harvest.


In Context

3 And Joseph said unto his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him; for they were troubled at his presence.

4 And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.

5 And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

6 For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in the which there shall be neither plowing nor harvest.

7 And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.

8 So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and ruler over all the land of Egypt.

Genesis 45:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

45:6For these two years [hath] the famine [been] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.

The New International Version of the Holy Bible

45:6For two years now there has been famine in the land, and for the next five years there will not be plowing and reaping.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

45:6For it is two years since the famine began to be upon the land, and five years more remain, wherein there can be neither ploughing nor reaping.

The American Standard Version of the Holy Bible

45:6For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

45:6For the famine has been these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

45:6For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in which there shall neither be tillage nor harvest.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

45:6For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

45:6Because these two years the famine is in the heart of the land, and yet are five years, in which there is neither ploughing nor harvest;

The American King James Version of the Holy Bible

45:6For these two years has the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be ripening nor harvest.