2for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
2for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
1 I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men;
2 for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
3 This is good and acceptable in the sight of God our Saviour;
4 who willeth that all men should be saved, and come to the knowledge of the truth.
2:2For kings, and [for] all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
2:2for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.
2:2For kings, and for all that are in high station: that we may lead a quiet and a peaceable life in all piety and chastity.
2:2for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
2:2for kings and all that are in dignity, that we may lead a quiet and tranquil life in all piety and gravity;
2:2For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
2:2for kings and all who are in high places; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.
2:2for kings, and all who are in authority, that a quiet and peaceable life we may lead in all piety and gravity,
2:2For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.