10And they put his armour in the house of the Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.


In Context

7 And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were beyond Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

8 And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.

9 And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto the house of their idols, and to the people.

10 And they put his armour in the house of the Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

11 And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul,

12 all the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan; and they came to Jabesh, and burnt them there.

1 Samuel 31:10 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

31:10They put his armor in the temple of the Ashtoreths and fastened his body to the wall of Beth Shan.

The King James Version of the Holy Bible

31:10And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

31:10And they put his armour in the temple of Astaroth, but his body they hung on the wall of Bethsan.

The American Standard Version of the Holy Bible

31:10And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

31:10And they put his armour in the house of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:10And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:10They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

31:10and they place his weapons in the house of Ashtaroth, and his body they have fixed on the wall of Beth-Shan.

The American King James Version of the Holy Bible

31:10And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.