14Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonour to him?
14Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonour to him?
11 Howbeit neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.
12 For as the woman is of the man, so is the man also by the woman; but all things are of God.
13 Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?
14 Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonour to him?
15 But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
16 But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
11:14Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
11:14Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
11:14Doth not even nature itself teach you, that a man indeed, if he nourish his hair, it is a shame unto him?
11:14Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a dishonor to him?
11:14Does not even nature itself teach you, that man, if he have long hair, it is a dishonour to him?
11:14Doth not even nature itself teach you, that if a man hath long hair, it is a shame to him?
11:14Doesn't even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
11:14doth not even nature itself teach you, that if a man indeed have long hair, a dishonour it is to him?
11:14Does not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame to him?