66And he smote his enemies on the hinder parts: he put them to an everlasting reproach.


In Context

63 Fire consumed their young men: and their maidens were not lamented.

64 Their priests fell by the sword: and their widows did not mourn.

65 And the Lord was awaked as one out of sleep, and like a mighty man that hath been surfeited with wine.

66 And he smote his enemies on the hinder parts: he put them to an everlasting reproach.

67 And he rejected the tabernacle of Joseph: and chose not the tribe of Ephraim:

68 But he chose the tribe of Juda, mount Sion which he loved.

Psalm 78:66 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

78:66And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

The New International Version of the Holy Bible

78:66He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.

The American Standard Version of the Holy Bible

78:66And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

78:66And he smote his adversaries in the hinder part, and put them to everlasting reproach.

The English Revised Version of the Holy Bible

78:66And he smote his adversaries backward: he put them to a perpetual reproach.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

78:66And he smote his enemies in the hinder part: he put them to a perpetual reproach.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

78:66He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

78:66And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them,

The American King James Version of the Holy Bible

78:66And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.