10Cast out the scoffer, and contention shall go out with him, and quarrels and reproaches shall cease.


In Context

7 The rich ruleth over the poor: and the borrower is servant to him that lendeth.

8 He that soweth iniquity shall reap evils, and with the rod of his anger he shall be consumed.

9 He that is inclined to mercy shall be blessed: for of his bread he hath given to the poor. He that maketh presents shall purchase victory and honour: but he carrieth away the souls of the receivers.

10 Cast out the scoffer, and contention shall go out with him, and quarrels and reproaches shall cease.

11 He that loveth cleanness of heart, for the grace of his lips shall have the king for his friend.

12 The eyes of the Lord preserve knowledge: and the words of the unjust are overthrown.

Proverbs 22:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

22:10Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

The New International Version of the Holy Bible

22:10Drive out the mocker, and out goes strife; quarrels and insults are ended.

The American Standard Version of the Holy Bible

22:10Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

22:10Cast out the scorner, and contention will depart, and strife and ignominy shall cease.

The English Revised Version of the Holy Bible

22:10Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and ignominy shall cease.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

22:10Cast out the scorner, and contention shall end; yes, strife and reproach shall cease.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

22:10Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

22:10Cast out a scorner — and contention goeth out, And strife and shame cease.

The American King James Version of the Holy Bible

22:10Cast out the scorner, and contention shall go out; yes, strife and reproach shall cease.