8Therefore will I lament and howl: I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and a mourning like the ostriches.


In Context

5 For the wickedness of Jacob is all this, and for the sins of the house of Israel. What is the wickedness of Jacob? is it not Samaria? and what are the high places of Juda? are they not Jerusalem ?

6 And I will make Samaria as a heap of stones in the field when a vineyard is planted: and I will bring down the stones thereof into the valley, and will lay her foundations bare.

7 And all her graven things shall be cut in pieces, and all her wages shall be burnt with fire, and I will bring to destruction all her idols: for they were gathered together of the hire of a harlot, and unto the hire of a harlot they shall return.

8 Therefore will I lament and howl: I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and a mourning like the ostriches.

9 Because her wound is desperate, because it is come even to Juda, it hath touched the gate of my people even to Jerusalem.

10 Declare ye it not in Geth, weep ya not with tears: in the house of Dust sprinkle yourselves with dust.

Micah 1:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

The New International Version of the Holy Bible

1:8Because of this I will weep and wail; I will go about barefoot and naked. I will howl like a jackal and moan like an owl.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:8For this will I lament, and I will howl; I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:8For this will I lament and wail; I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals, and a lamentation like the ostriches.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:8For this will I wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and a mourning like the ostriches.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:8For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will howl like the jackals, and moan like the daughters of owls.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:8For this I lament and howl, I go spoiled and naked, I make a lamentation like dragons, And a mourning like daughters of an ostrich.

The American King James Version of the Holy Bible

1:8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.