34As at this present it hath been done, that the rite of the sacrifice might be accomplished.
34As at this present it hath been done, that the rite of the sacrifice might be accomplished.
31 And when he had sanctified them in their vestments, he commanded them, saying: Boil the flesh before the door of the tabernacle, and there eat it. Eat ye also the loaves of consecration, that are laid in the basket, as the Lord commanded me, saying: Aaron and his sons shall eat them:
32 And whatsoever shall be left of the flesh and the leaves, shall be consumed with fire.
33 And you shall not go out of the door of the tabernacle for seven days, until the day wherein the time of your consecration shall be expired. For in seven days the consecration is finished:
34 As at this present it hath been done, that the rite of the sacrifice might be accomplished.
35 Day and night shall you remain in the tabernacle observing the watches of the Lord, lest you die: for so it hath been commanded me.
36 And Aaron and his sons did all things which the Lord spoke by the hand of Moses.
8:34As he hath done this day, [so] the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
8:34What has been done today was commanded by the Lord to make atonement for you.
8:34As hath been done this day, so Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
8:34As he hath done this day, so Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
8:34As hath been done this day, so the LORD hath commanded to do, to make atonement for you.
8:34As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
8:34What has been done this day, so Yahweh has commanded to do, to make atonement for you.
8:34as he hath done on this day, Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you;
8:34As he has done this day, so the LORD has commanded to do, to make an atonement for you.