5And he shall command one of the sparrows to be immolated in an earthen vessel over living waters:
5And he shall command one of the sparrows to be immolated in an earthen vessel over living waters:
2 This is the rite of a leper, when he is to be cleansed: he shall be brought to the priest:
3 Who going out of the camp when he shall And that the leprosy is cleansed,
4 Shall command him that is to be purified, to offer for himself two living sparrows, which it is lawful to eat, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
5 And he shall command one of the sparrows to be immolated in an earthen vessel over living waters:
6 But the other that is alive he shall dip, with the cedar wood, and the scarlet and the hyssop, in the blood of the sparrow that is immolated:
7 Wherewith he shall sprinkle him that is to be cleansed seven times, that he may be rightly purified: and he shall let go the living sparrow, that it may fly into the field.
14:5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
14:5Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.
14:5And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
14:5And the priest shall command that one bird be killed in an earthen vessel over running water:
14:5And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water:
14:5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel, over running water.
14:5The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
14:5'And the priest hath commanded, and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;
14:5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water: