7Ghimel. He hath built against me round about, that I may not get out: he hath made my fetters heavy.


In Context

4 Beth. My skin and my flesh he hath made old, he hath broken my bones.

5 Beth. He hath built round about me, and he hath compassed me with gall and labour.

6 Beth. He hath set me in dark places as those that are dead for ever.

7 Ghimel. He hath built against me round about, that I may not get out: he hath made my fetters heavy.

8 Ghimel. Yea, and when I cry, and entreat, he hath shut out my prayer.

9 Ghimel. He hath shut up my ways with square stones, he hath turned my paths upside down.

Lamentations 3:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:7He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

The New International Version of the Holy Bible

3:7He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:7He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:7He hath hedged me about that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:7He hath fenced me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:7He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:7He has walled me about, that I can't go forth; he has made my chain heavy.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:7He hath hedged me about, and I go not out, He hath made heavy my fetter.

The American King James Version of the Holy Bible

3:7He has hedged me about, that I cannot get out: he has made my chain heavy.